I'm not afraid of anything in this world
이 세상에서 내게 거칠거라곤 아무 것도 없답니다
There's nothing you can throw at me that I haven't already heard
나는 이미 알고 있기에, 더이상 날 상처내는 것은 아무 것도 없어요
I'm just trying to find a decent melody
난 어떤 선율을 찾으려 해요
A song that I can sing in my own company
내 자신을 위해 부를 수 있는 노래를 찾을 거에요
I never thought you were a fool
난 단 한번도 당신을 어리석다고 생각한 적 없어요
But darling, look at you
하지만 그대여, 자신을 바라봐요
You gotta stand up straight, carry your own weight
똑바로 서서 당신을 견뎌봐요
These tears are going nowhere, baby
눈물을 흘린다해도 변하는 건 없답니다, 내 사랑
You've got to get yourself together
지나간 과거는 과거일 뿐, 현실을 직시하세요
You've got stuck in a moment and now you can't get out of it
그댄 과거의 늪 속에서 허우적대고 있어요, 결코 빠져나올 수 없죠
Don't say that later will be better now you're stuck in a moment
조금 있으면 괜찮아진다고는 생각마세요, 그 늪에 이미 걸렸어요
And you can't get out of it
결코 빠져나올 수 없어요
I will not forsake, the colors that you bring
예전 당신의 모습, 난 저버리지 않을 거에요
But the nights you filled with fireworks, they left you with nothing
황홀함으로 당신의 밤을 가득 채우지만, 결국 그 곁에 남는 건 아무 것도 없잖아요
I am still enchanted by the light you brought to me
당신이 전해준 그 마법 속에 사는 나랍니다
I still listen through your ears, and through your eyes I can see
두 귀와 두 눈을 통해 이해할 수 있어요
And you are such a fool to worry like you do
그렇게 걱정만하면 정말 어리석은 사람이 되요
I know it's tough
어렵단 거 알아요
And you can never get enough of what you don't really need now (my, oh, my~)
더이상 필요치 않아도 계속 하고 싶겠죠
You've got to get yourself together
지나간 과거는 과거일 뿐, 현실을 직시하세요
You've got stuck in a moment and now you can't get out of it
그댄 과거의 늪 속에서 허우적대고 있어요, 결코 빠져나올 수 없죠
Oh, love! Look at you now!
오, 내 사랑! 지금 어떤 모습인지 보세요!
You've got yourself stuck in a moment and now you can't get out of it
그댄 과거의 늪 속에서 허우적대고 있어요, 결코 빠져나올 수 없죠
I was unconscious, half asleep
아직 일어나지 못하고 있어요, 몽롱해요
The water is warm till you discover how deep
처음은 달콤했지만, 얼마나 깊은지는 몰랐죠
I wasn't jumping, for me it was a fall
난 뛰지도 못한 채, 떨어지고 말았어요
It's a long way down to nothing at all
바닥도 없는 곳으로 계속 떨어지고만 있답니다
You've got to get yourself together
지나간 과거는 과거일 뿐, 현실을 직시하세요
You've got stuck in a moment and now you can't get out of it
그댄 과거의 늪 속에서 허우적대고 있어요, 결코 빠져나올 수 없죠
Don't say that later will be better now you're stuck in a moment
조금 있으면 괜찮아진다고는 생각마세요, 과거의 늪에 이미 걸렸어요
And you can't get out of it
결코 빠져나올 수 없어요
And if the night runs over
이 세상에 어둠만 존재한다해도
And if the day won't last
이 세상에 찰나의 아침만이 있다해도
And if our way should falter along the stony pass
우리가 가는 곳이 자갈밭어서 비틀거려야 한다해도
And if the night runs over
이 세상에 어둠만 존재한다해도
And if the day won't last
이 세상에 찰나의 아침만이 있다해도
And if your way should falter along the stony pass
우리가 가는 곳이 자갈밭어서 비틀거려야 한다해도
It's just a moment, this time will pass
한순간일 뿐, 그 시간은 곧 가버린답니다
노래가 좋아서 올리려고 가사를 찾다 보니 이 노래의 의미를 확실히 알게 되었다.
자살한 친구를 위해 보노가 쓴 가사라는것.
아무리 힘든일이 있어도 이 노래의 가사처럼 한순간일 뿐이다.
시간은 금방 지나가 버리고 그런 일이 언제 있었냐는 듯이 어느새 잊는다.
그럼에도 매순간 닥치는 일들에 또 다시 힘들어하고...
그런일들의 반복이 결국 우리가 살고 있는 삶이지 않을까.
this time will pass...